close

make in Taiwan的喔

台灣產鰻魚是品質的保證喔

我知道台灣銷大量的鰻苗來日本

是第一名喔

日本人會在每年夏天

土用の丑(どようのうしのひ

吃烤鰻魚飯的習俗

今年是724日跟8月5日

夏天天氣太熱都會沒什麼體力

需要補充體力的時候就

有吃鰻魚飯的說法

鰻魚也有補充精力的說法

就是補陽啦!

真的?假的?...

土用是甚麼

我也不知道

管他的

名古屋有種鰻魚三吃的

叫ひつまぶし

好!

過幾天來去吃!

再照一堆像片吧

 

把超市買的鰻魚放在鋁箔紙中灑上酒

包起來烤8分鐘

再打開把附加的調味包塗上

就不用包鋁箔紙了

5分鐘就好囉

想起萬華梧州街夜市的鱔魚麵

差不多的長像

差粉多的價格



市販鰻

お湯をかけてだれを取る、アルミホイルの上において、酒でかける、包む焼く5分、アルミホイルを開けて、だれをかける焼く5
絶品お家ウナ丼】2009.7.17
<材料>

  • 市販のウナギの蒲焼き・・・1尾
  • 酒・水・・・適量
    (1対1に合わせ、ウナギがつかる程度)
  • 実山椒・・・2~3粒
  • 【タレ】
  • みりん・・・3/4カップ
  • しょう油・・・3/4カップ
  • 砂糖・・・大さじ2と1/2
<作り方>

 


  1. 手順1


    市販のウナギの蒲焼きの、タレと焦げ目を水でよく洗い流す。

  2. クッキングペーパーできっちり水気をふき取る。
  3. ウナギを半分に切り、皮目を下にしてフライパンに並べる。

  4. 手順4


    酒と水を1:1で合わせたものを、ウナギが浸る程度に入れ、あれば実山椒2~3粒も加える。

  5. 火をつけ、アルミホイルで落としぶたをし、沸騰したら弱火で4~5分蒸し煮にする。
  6. [タレ作り]
    みりんを鍋に入れ、煮立たせてアルコールを飛ばす。
  7. [タレ作り]
    しょう油、砂糖を入れ、弱火で5分煮詰めて完成。
  8. 5分経ったら、アルミホイルを取り、作ったタレを加えて中火にする。
  9. 煮立ったら裏返し、さらに1分ほど煮てご飯に盛りつければ完成。
<ポイント>

 

  1. タレと焦げ目はしっかり洗い流す(焦げ目は煮た際に苦味の元となる)
  2. 酒と水で4~5分蒸し煮にする!(酒でウナギが柔らかくなる)
  3. タレを加えたら1分、裏表を返して焼く

 

「絶品お家ウナ丼」調理のポイント!
☆タレと焦げを洗い流す
☆酒と水で4~5分蒸し煮
☆タレをからめ1分加熱
http://www.tbs.co.jp/hanamaru/tokumaru/print090717_01.html
arrow
arrow
    全站熱搜

    火雞 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()